GEFILTE SWING ! QU’EST CE QUE C’EST ?
Prenez une carpe, remplissez-la de farce et… abracadabra ! Vous avez devant vous ce délicieux plat emblématique de la cuisine juive ashkénaze : le gefilte fish ! Enfin c’est peut-être un tout petit peu plus compliqué que ça…
Dans notre cas, il s’agit de « farcir » les mélodies juives d’Europe de l’Est, ces chansons et ces airs au rythme entraînant que l’on appelle klezmer, avec les musiques populaires américaines des années vingt et trente : fox-trot, charleston et swing. Pas question pour nous de reproduire fidèlement les enregistrements des musiciens klezmer ou swing. Nous avons pris le parti de nous en inspirer sans passéisme, en « capturant » et faisant nôtres leurs ambiances, danses et phrasés, pour un melting pot unique. Lire la suite…
Tous les articles par Annie RAPOPORT RAYSKI
Lundi 6 janvier 2014 : « ACCENTS » au FARBAND
Projection du film « L’accent, une langue du dessous » réalisé par Céline Masson, maître de conférences à l’université Paris Diderot et Samia Serri, Studio Vidéo Paris Diderot (70 mn). Débat avec Max Kohn, psychanalyste. Lire la suite…
3 Mai 2014 : TRANS – de Maura Baiocchi
Danseuse et chorégraphe, Maura Baiocchi est considérée au Brésil comme » l’une des grandes créatrices de la danse contemporaine brésilienne « . Elle co-dirige avec le dramaturge Wolfgang Pannek, la Compagnie Taanteatro, ou Théâtre des tensions, qu’elle a fondé en 1991. Cette troupe est considérée aujourd’hui comme « une troupe d’arts scéniques majeurs du Brésil. » (Alberto Guzik/Journal O Estado de São Paulo). Lire la suite…
Wholly Cats
Créés en 2007 sous la houlette d’Alexandre Litwak, les Wholly Cats se situent dans la droite ligne des petites formations des années trente et quarante. N’hésitant pas à reprendre et à transformer des arrangements de big band pour les jouer sous cette forme plus légère.
« Swing » et « bonnes harmonies » sont
les deux mots d’ordre de cet orchestre.
Reprenant ainsi à leur compte la devise du big band de Jimmie Lunceford: « T’aint what you do, it’s the way that you do it ! » (Ce qui compte ce n’est pas ce que vous faites, mais comment vous le faites !) Lire la suite…
David Doma
David Doma est juif par sa mère (française d’origine russe), sa grand-mère maternelle (née en France) et son grand-père maternel (né en Russie).
Son père était camerounais.
La nuit des secrets
Voici un roman choral d’une lecture très agréable. Tout à tour, Isaac Golder, depuis Rome ou Paris, Rachel Kaplan, à Rimini en Italie et Juan Cerro à Esquel en Argentine, livrent, par bribes, leur récit.
Au fil des pages se reconstitue l’histoire terrible et douloureuse qui lie à jamais ces trois personnages.
Dimanche 27 octobre 2013 : Journées européennes de la culture juive
ANIMA & CIE EN PARTENARIAT AVEC LE FARBAND-USJF
SOUS LE PATRONAGE DE RÉMI FÉRAUD
MAIRE DU Xe ARRONDISSEMENT
– Hommage à Elie Szapiro
– Table ronde « La nature en héritage»
– Concert des «Klezmaniac» Lire la suite…
Adolphe Nysenholc
Enseignant, essayiste et dramaturge, tente avec passion de faire son deuil de la Shoah. Chez lui, l’ironie et la dérision donnent une connotation particulière aux petits drames emblématiques qui renvoient aux grandes tragédies de ce monde.
Adolphe Nysenholc, finaliste du Prix Rossel pour son roman Bubelè, l’enfant à l’ombre, donne avec Mère de guerre un hommage poignant à un vieux couple qui a sauvé un enfant durant la guerre. Il est aussi auteur d’essais sur le cinéma (Charles Chaplin, L’âge d’or du comique ; André Delvaux ou le réalisme magique, Ed. Cerf) Prix littéraire du Parlement de la Communauté française pour La Passion du diable. Il est membre des EAT. Lire la suite…
CANTO GENERAL
MIKIS THEODORAKIS
PABLO NERUDA
« L’idée d’un poème qui rassemblerait les incidences historiques, les conditions géographiques, la vie et les luttes de nos peuples, se présentait à moi comme une tâche urgente ».
Michèle Tauber, chant
Universitaire en littérature israélienne, Michèle Tauber chante en yiddish, en hébreu et en russe. Elle interprète le folklore et les poètes yiddish tels que Itzik Manger, Mordekhaï Gebirtig, Sholem Aleikhem, la poésie hébraïque mise en musique à travers les voix de Bialik, Naomi Shemer et les romances russes populaires. Michèle Tauber est accompagnée à l’accordéon par Misha Nissimov ou le groupe Yiddish Balkans.
Festival des Musiques Juives de Carpentras
Créé en 1999 par son Président, Monsieur Jo Amar,
le festival de Musiques Juives de Carpentras entame
sa treizième Édition.
Premier Festival de Musiques Juives, il a atteint sa pleine maturité dans le cadre des Festivals d’été.
Il tire sa double originalité de sa programmation dédiée spécifiquement à la musique juive et de son inscription dans la vocation historique de la Ville de Carpentras, Ville symbole de la permanence de la Communauté Juive en France , à travers les Siècles.